Nora, reciting the prayer over the candles: Barukh atah Adonai, Eloheinu, melekh ha'olam...
Ada, a few minutes later: Why were you saying jalapeno?
Nora: What?
Ada: Jalapeno. Barukh atah Adonai, jalapeno...
Someone should probably tell her that when they don't know the words, people often say "watermelon" instead.
Tuesday, December 15, 2009
And a spicy holiday to you too!
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Ah that's a spicy mouthful. Jalapeno has a tilde thingy you know. Yeah I don't know how to make it online either.
ReplyDelete1. I'm laughing. Really hard. Ada cracks me up.
ReplyDelete2. Remember that time Ada bit the end off the jalapeno? I was there. She didn't even care. She didn't even call it "picy"
3. http://www.youtube.com/watch?v=ULtglogZbR8&feature=player_embedded
4. I'm coming over. I have apple bread for you.
Nice!
ReplyDeleteThat's nacho typical misunderstanding.
ReplyDeleteI wonder if I'm somehow depriving my children by not including the appropriate rituals in Christmas? Though I really don't want to explain about the naked man on the cross punctured with ironmongery just yet.
ReplyDelete